Hall stand

BE

extract from the Revision of the Belgian Constitution concerning the abolition of the death penalty, trilingual language version ("Herziening  van titel II van de Grondwet om er een nieuw artikel in te voegen betreffende de afschaffing van de doodstraf", Belgisch Staatblad 17 februari 2005, 5.498 / "Révision du titre II de la Constitution en vue d’y insérer un article nouveau relatif à l’abolition de la peine de mort", Moniteur Belge 17 février 2005, 5.498).


NL

extract from the Belgian law abolishing the death penalty, Dutch language version ("Wet 10 juli 1996 tot afschaffing van de doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen", Belgisch Staatblad 1 augustus 1996, 20.598-20.600).


FR

extract from the Belgian law abolishing the death penalty, French language version ("Loi 10 juillet 1996 portant abolition de la peine de mort et modifiant les peines criminelles", Moniteur Belge 1 août 1996, 20.598-20.600).


DE

extract from the Belgian law abolishing the death penalty, German language version ("Gesetz 10. Juli 1996 zur Aufhebung der Todesstrafe und zur Abänderung der Kriminalstrafen", Belgische Staatsblatt 21. November 2006, 62.106-62.107).



Thank you:


Bas, Frederik, Davy, Georges, Michel, Nathalie, Samuela, Stefaan